上海裝飾行業(yè)協(xié)會(huì)官方合作網(wǎng)站
400-118-8580
首頁 > 裝修知識 > 裝修設(shè)計(jì) > 裝修話題 > 行業(yè)聚焦
張愛玲的文學(xué)“遺產(chǎn)” 尚有大量未曝光作品
發(fā)布時(shí)間:2009-03-23 作者:ccy 瀏覽:48

概要: 張愛玲的遺作《小團(tuán)圓》剛剛在港臺出版,就引起了各界的強(qiáng)烈關(guān)注,該書的簡體中文版4月也將在內(nèi)地上市。

張愛玲 文學(xué)“遺產(chǎn)”

   張愛玲還有多少“遺產(chǎn)”

    除了《小團(tuán)圓》,她還有大量遺作未面世

    張愛玲的遺作《小團(tuán)圓》剛剛在港臺出版,就引起了各界的強(qiáng)烈關(guān)注,該書的簡體中文版4月也將在內(nèi)地上市。根據(jù)張愛玲小說改編的34集愛情大戲《傾城之戀》于本月14日在央視黃金檔開播后,收視率一路看漲。繼2年前的《色,戒》后,“張愛玲熱”再度升溫。無論書、文、戲,凡沾“張愛玲”三字,身價(jià)全部跟著翻番。張愛玲去世時(shí),其遺產(chǎn)曾被裝在14個(gè)箱子內(nèi)送給宋淇,其實(shí),她的“遺產(chǎn)”遠(yuǎn)遠(yuǎn)不止這14個(gè)箱子……

    文學(xué)“遺產(chǎn)”

    尚有大量未曝光作品

    張愛玲去世后的大部分作品是由臺灣皇冠出版社出版的,皇冠的《張愛玲全集典藏版》是公認(rèn)的張愛玲官方全集,但是張氏的作品并遠(yuǎn)遠(yuǎn)不止這些……

  學(xué)者陳子善:

    張愛玲仍有大批遺作

    張愛玲去世前將作品交給宋淇保管,宋淇逝世后,張愛玲遺產(chǎn)執(zhí)行人為宋淇的兒子宋以朗。2004年《同學(xué)少年都不賤》破土而出,這是宋家公布的第一部張氏在美遺作,2007年,《郁金香》也公之于世。時(shí)隔兩年,宋以朗又將《小團(tuán)圓》交付出版。宋以朗手中到底還有多少張愛玲遺作?

    昨日,記者電話采訪了華東師范大學(xué)的張愛玲研究專家陳子善,他透露說:“宋先生手中仍然有大批的張愛玲未曝光作品,很多是在美國用英文寫成的,還包括張愛玲和宋淇的大量通信?!睆垚哿嵩谑罆r(shí),已經(jīng)有人冒充她寫了一部《笑聲淚痕》;而現(xiàn)在這部《小團(tuán)圓》也是他人交給宋以朗的,已曝光和未曝光遺作會(huì)否有假?對此,陳子善說:“已曝光作品當(dāng)中肯定沒有仿作,以后也不會(huì)有,張愛玲的作品無人能仿?!泵恳徊繌埵线z作,都能引來全球張迷翹首期盼,這樣不斷地等待還將會(huì)繼續(xù),因?yàn)樗我岳什豢赡馨堰@些遺作一次性全部公布。陳子善解釋說:“每一部作品都需要整理之后公布,這需要時(shí)間。”

    內(nèi)地出版商:

    “張愛玲”版權(quán)是天價(jià)

    內(nèi)地學(xué)界重新認(rèn)識了張愛玲的價(jià)值和地位之后,張愛玲作品就一直是“香餑餑”,但是因?yàn)闇贤ǖ膯栴},其中大部分出版社是沒有正式授權(quán)的。2004年《同學(xué)少年都不賤》交由北京新經(jīng)典文化公司出版之后,“正版張愛玲”才有了歸屬?!缎F(tuán)圓》的簡體中文版也仍然由該公司拿下。

    昨日,北京新經(jīng)典文化公司的負(fù)責(zé)人岳衛(wèi)華接受了快報(bào)的獨(dú)家電話采訪。據(jù)岳衛(wèi)華透露,他們從2004年就和皇冠在張愛玲作品上建立了長期合作關(guān)系,后來順理成章地拿下了《郁金香》和《小團(tuán)圓》,獨(dú)占搖錢樹,其他出版商也就沒有分一杯羹的份兒了。張愛玲的版權(quán)當(dāng)然是天價(jià),但是具體數(shù)字岳衛(wèi)華不肯透露,只是說:“張愛玲的小說是我們引進(jìn)圖書的重要部分?!睋?jù)悉,《小團(tuán)圓》的簡體中文版已經(jīng)在編輯之中,具體交給哪家出版社出版還未確定,4月份可正式和內(nèi)地讀者見面。

    繁體版《小團(tuán)圓》封面

    張愛玲遺產(chǎn)執(zhí)行人宋以朗

    影視“遺產(chǎn)”

    絕大多數(shù)作品未被發(fā)掘

    皇冠版的《張愛玲全集典藏版》共有14冊,單是《傳奇》里的小說就有15篇,但是目前被改編成影視劇的只有五部。“張愛玲”在影視業(yè)的發(fā)掘潛力,其實(shí)比出版業(yè)要大得多。

    改編電視?。?

    三部“大戲”都遭非議

    瓊瑤一向游走在影視劇和小說之間并游刃有余,丈夫平鑫濤坐擁張愛玲小說的出版代理,但是瓊瑤從來沒有拿張愛玲作品改成影視劇,足見改編張愛玲作品的難度。金牌編劇鄒靜之出馬改編的《傾城之戀》,一樣不受張迷們待見。

    鄒靜之說,自己的《傾城之戀》是“一部波瀾壯闊的史詩大戲”。一位影視制作公司的業(yè)內(nèi)人士對記者表示,鄒靜之這樣的處理也有其苦衷:“張愛玲小說以中短篇居多,改編成電影很容易,撐出一個(gè)電視劇來一定得加新內(nèi)容。別說是《傾城之戀》了,連長篇小說《半生緣》改成電視劇也要注水?!边@位業(yè)內(nèi)人士更進(jìn)一步表示,雖然“張愛玲”是一大賣點(diǎn),但是改編她的作品一直是吃力不討好的事情。因此,到現(xiàn)在張愛玲作品改編的三部電視劇《半生緣》、《金鎖記》、《傾城之戀》都擴(kuò)充了挺多內(nèi)容,但是反響不佳。

    改編電影:

    只有四部搬上銀幕

    除去張愛玲為香港懋業(yè)電影公司寫的電影,張愛玲小說改編的電影有四部:《傾城之戀》、《半生緣》、《紅玫瑰與白玫瑰》以及讓湯唯名聲大噪的《色,戒》。這些電影對于小說原著都沒有突破性的改動(dòng),基本按照“忠于原著,稍加雕琢”的思路拍攝,都大獲成功成為經(jīng)典。

    許鞍華拍攝的《傾城之戀》(1984年)、《半生緣》(1997年),其搭檔關(guān)錦鵬拍攝的《紅玫瑰與白玫瑰》(1994年),基本上是“照本宣科”式拍法,在光影和畫面上著力營造老上海氛圍,如此便取得不錯(cuò)口碑,關(guān)錦鵬的《紅玫瑰與白玫瑰》更是捧回當(dāng)年金馬獎(jiǎng)五項(xiàng)大獎(jiǎng)。

    電視劇《傾城之戀》

    電影《色,戒》

    衍生商品

    “張”字招牌待擦亮

    衍生影視?。?

    無人敢當(dāng)“張愛玲”

    以張愛玲為主角的電視劇,目前只有劉若英《她從海上來》一部,拍攝于2004年,并未引起強(qiáng)烈反響。劉若英雖然一直是知性文藝的形象,但是和張愛玲的形象還是差距太大。劉若英嬌小又低眉順眼,演起孤傲囂張的張愛玲實(shí)在是撐不出場面。有張迷表示:“實(shí)在想不出誰能演張愛玲?!?

    這也是電視劇制作方的難題。一位業(yè)內(nèi)人士透露,其實(shí)這幾年倒是有很多人想要拍張愛玲的故事,但是選角上就卡住了,張愛玲擁躉眾多,連很多導(dǎo)演都帶著膜拜心理看待她,選不出合適的演員來扮演她。胡蘭成也是個(gè)頗有爭議的歷史人物,編劇處理起來會(huì)相當(dāng)棘手。因此,到現(xiàn)在也沒多少人真正拍個(gè)“張愛玲傳”出來。

  衍生書籍:

    “張冠”多是“李戴”

    目前市面上關(guān)于張愛玲生平和戀情的書籍?dāng)?shù)量驚人。在網(wǎng)上搜“張愛玲”,除了張愛玲作品,其他“周邊書”竟然有200多種,這些書名里多帶著“胡蘭成”三字,還有不少書講的是舊上海風(fēng)情或掌故,但是都喜歡在書名里加上“張愛玲”,以博一個(gè)好銷量。遺憾的是,這類書往往是粗制濫造之作。相比起這些講述張愛玲生平和戀情的“周邊書”,更讓張迷難以接受的是將張愛玲和美食、老街、舊上海廣告相聯(lián)系出書,實(shí)際內(nèi)容和張愛玲一點(diǎn)關(guān)系都沒有。

  舞臺劇《紅玫瑰與白玫瑰》

    ■專家說法

    開發(fā)張氏“遺產(chǎn)”

    要突破張愛玲

    與張愛玲有關(guān)的文化產(chǎn)品眾多,從許鞍華到關(guān)錦鵬,“照本宣科”是主要的創(chuàng)作方式,甚至連林奕華的《半生緣》也不能免俗。究竟是張愛玲的作品讓人太難發(fā)揮,還是創(chuàng)作者的思路受限?有所創(chuàng)新的是兩部舞臺?。骸都t玫瑰與白玫瑰》和《靜安寺路192號6樓》,二者的共同之處在于“突破張愛玲”,重新組合再度創(chuàng)作。

    舞臺劇《紅玫瑰與白玫瑰》的導(dǎo)演田沁鑫接受采訪時(shí)指出,拍張愛玲的作品,不能拘泥原著,必須要有突破。在話劇《紅玫瑰與白玫瑰》中,田沁鑫用了兩個(gè)振保,兩個(gè)嬌蕊,兩個(gè)煙鸝。被評價(jià)為“解碼張愛玲之后重新編碼”,令觀眾耳目一新,成為張愛玲作品成功改編的代表。

   你不知道的

    張愛玲“遺產(chǎn)”

    30余部和5部

    目前的張愛玲被發(fā)現(xiàn)的小說作品應(yīng)在30余部,但是目前被改編成影視劇的只有《傾城之戀》《半生緣》《紅玫瑰與白玫瑰》《色·戒》《金鎖記》5部。

  由她創(chuàng)作的劇本

    張愛玲一向?qū)﹄娪俺錆M興趣,為香港懋業(yè)電影公司寫了四個(gè)劇本:《太太萬歲》《不了情》《小兒女》《情場如戰(zhàn)場》,均沒有被重拍過。

  最早的原著改編電影

    最早的張愛玲原著改編電影是1984年許鞍華執(zhí)導(dǎo)的《傾城之戀》,男女主角分別為周潤發(fā)和繆賽人,當(dāng)年這一對銀幕情侶還因《傾城之戀》傳出緋聞,上了《明報(bào)周刊》封面。

    舞臺上的張愛玲“遺產(chǎn)”

    張愛玲有三部小說被搬上過舞臺:《半生緣》《傾城之戀》和《紅玫瑰與白玫瑰》。話劇《半生緣》集結(jié)了孟京輝和林奕華,陣容豪華,被評價(jià)為“最忠于原著”。話劇《紅玫瑰與白玫瑰》在田沁鑫指導(dǎo)下走向先鋒,成為“解構(gòu)張愛玲”的典范。

    小說之外,散文集《流言》也被澳門石頭公社演繹成舞臺劇,用肢體表現(xiàn)張愛玲經(jīng)典段落。

    電影《紅玫瑰與白玫瑰》(實(shí)習(xí)生 張潤芝 快報(bào)記者 李谷)